کتاب IKIKO 2021
آیا می خواهید بدانید IKIKO گذشته چگونه بوده است؟ در اینجا شما می توانید آن را ببینید!
برای اینکه IKIKO ممکن و واقعی شود، مانند کتابی که اخیراً دیدید، دلایل هزینه ها، زبان ها و خط مشی رازداری خود را به شما می گوییم:
هزینه ها
یکی از مهمترین اصول IKIKO این است که برای هر کسی که مایل به شرکت در این تجربه
چندفرهنگی، بین المللی و چند زبانه است، این فرصت را داشته باشد. این هدف، غلبه بر بسیاری
از موانع را توصیه می کند. یکی از آنها نارسایی مالی است. بنابراین IKIKO باید هزینه را قابل
قبول کند و راه حل های عملیاتی بین ستاد و کمیته عمومی پیدا کند. در عین حال، IKIKO باید قابل
دوام باشد. هر دو بخش و سطح بین المللی را نمی توان تنها از طریق تمایل مشارکت آنها تحقق
بخشید. عقد قرارداد خدمات و حل چالش های متعدد در سطح بین المللی ضروری است. علاوه بر
سازماندهی مداوم و پیچیده در سطح جهانی رویداد و روابط بین مکانها، IKIKO باید وسایل
پرهزینه را در دسترس قرار دهد:
یک وب سایت چند زبانه حاوی همه چیزهایی که برای ثبت نام، دسترسی به برنامه ها، تماس با
افراد و غیره لازم است.
ذخیرهای از مواد در دستهها، که به یک تیم انسانی خاص نیاز دارد که باید تجربه خوبی را برای
دسترسی به مواد مورد نظر با استفاده از نرمافزار خاص تضمین کند. پس از برگزاری کنگره،
دسترسی به مخزن برای همه آزاد و رایگان خواهد بود.
یک مجله علمی این یک کار پیچیده و سطح بالا است که نیاز به خدمات، نرم افزار، تجهیزات و
غیره دارد.
انتشارات مختلف، مانند کتاب چکیده مشارکت ها یا گزارش های رویداد.
زبان
می دانیم که بسیاری از زبان ها به دلیل فشار برای استفاده از زبان های هژمونیک به سرعت در
حال ناپدید شدن در جهان هستند. ما در IKIKO معتقدیم که هر زبان مادری باید برای رسیدن به
یک زندگی آبرومندانه کافی باشد. علاوه بر این، ما معتقدیم که شما باید بتوانید از زبان خود در
مواقعی استفاده کنید که میخواهید یا نیاز به برقراری ارتباط با افراد دیگر زبانها بدون نیاز به
مطالبات زیاد دارید، با استفاده از ابزارهای باز و خودکار ترجمه و تفسیر، که دقیق نیستند، اما
حداقل موفقیت در ارتباطات در شرایطی که کیفیت ارتباط مهم است، باید بتوان از زبانی استفاده
کرد که عدم تعادل فعلی را افزایش ندهد. به همین دلیل، در IKIKO:
هر شرکت کننده این فرصت را دارد که از کنگره به زبان خود لذت ببرد، زیرا از طریق محلی که
آن زبان را انتخاب کرده ثبت نام می کند.
بسیاری از مشارکت ها به چندین زبان ارائه می شوند، زیرا مشارکت کنندگان می توانند آنها را به
چندین زبان در دسترس قرار دهند. کارکنان مترجم (یا میانجیگری) مشارکت هایی را که انتخاب
می کنند به زبان های دیگر در دسترس قرار می دهند. هر سایت وظیفه دارد برخی از مشارکتها
را از سطح جهانی انتخاب کرده و برای اعضای خود ترجمه کند.
در این راه سعی می کنیم برای تمامی مواردی که ممکن است پیش بیاید راه حل ارائه کنیم.
آیا می توانید با اصلاح IKIKO به ما کمک کنید؟
اگر متوجه ترجمه اشتباهی شدید، لطفاً سند را به زبان خود پر کنید و آن را به آدرس زیر ارسال کنید: ikiko@civiencia.io
سیاست حفظ حریم خصوصی و حفاظت از داده ها
در IKIKO ما حفاظت از اطلاعات شما را بسیار جدی میگیریم، به همین دلیل است که
سیاستهای محرمانه سختگیری را تدوین کردهایم. لطفا توجه داشته باشید که با شرکت آنها را می
پذیرید. می توانید آنها را با جزئیات ببینید: اینجا