IKIKO souhaite faciliter le mélange entre des domaines tels que la culture, la communication, les langues, les hégémonies, les relations internationales, les identités populaires et d’autres domaines similaires. Ce projet est motivé par l’envie d’apprendre à construire un monde plus juste à travers des pratiques non-hégémoniques entre les personnes.
Par conséquent, les principales thématiques que vous pourrez examiner, ou utiliser pour vos contributions, seront liées à ces dimensions de la vie. Nous vous présentons ci-dessous quelques exemples concrets. Il ne s’agit pas d’épuiser toutes les possibilités mais de réduire l’abstraction des objectifs généraux d’IKIKO au moyen de thèmes et d’exemples.
- Identité communautaire dans les contextes hégémoniques. Comment des communautés qui partagent une culture, une histoire et une langue survivent, souffrent ou se renforcent au sein d’hégémonies régionales, nationales ou mondiales ?
- Concurrence culturelle. Modèles et expériences de situations où des individus et des groupes de cultures différentes partagent du temps, un espace et des objectifs. Il ne s’agit pas seulement de récits de spécialistes provenants de centres de santé, d’éducation ou de travail, mais aussi d’expériences de relations amoureuses ou amicales dans des groupes multiculturels.
- Défis liés à la migration. Problématiques, défis et possibilités liés à la présence de migrants avec d’autres migrants et des locaux. Politiques linguistiques et culturelles.
- Défis culturels de la traduction ou de la traduction culturellement sensible.
- Justice linguistique et inégalité. Politique linguistique, oppression linguistique, inégalités dans les relations entre communautés linguistiques, expériences positives, solutions, modèles.
- Opportunités, problèmes et défis dans les systèmes éducatifs en relation avec le multiculturalisme. Des expériences concrètes ou réussies dans des centres éducatifs. Programmes politiques
- Relations internationales, hégémonies, rapports d’équilibre, barrières culturelles et linguistiques, adaptations, résistances.
- Oppression globale dans la langue et la culture. Stratégies et réalités des cultures locales, des individus, des familles, des institutions. Disparition et résistance des identités linguistiques et culturelles.
- Strates de communication, dimensions, styles, modèles, expériences… en relation avec des situations impliquant des personnes de différents pays, cultures, langues.
N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions concernant le sujet de votre choix, nous vous conseillerons tout au long du processus