
Qui sommes-nous ?
Qalhwanqax est un mot de la langue Totonac, la langue maternelle de notre région. D’origine polysémique, il peut faire référence à l’écho, aux ondes sonores, aux ondes physiques d’un puits d’eau lorsqu’une feuille tombe sur le miroir d’eau ou aux ondulations de l’intérieur d’un champignon endémique. Pour nous, Qalhwanqax est l’essence d’un centre de connaissance qui construit des concepts à partir de références culturelles diverses, comme dans le cas de cette onomatopée visuelle et symbolique qui se distancie épistémologiquement des constructions de la culture occidentale.
Qalhwanqax est un groupe universitaire de l‘Université interculturelle de l’État de Puebla au Mexique
Iván Deance

José Santiago

Jorge Valladares

Abigail Techalotzi

Le Qalhwanqax est une possibilité d’activisme linguistique, à l’intérieur et à l’extérieur de notre région. Nous cherchons à renforcer les langues maternelles, en mettant l’accent sur les langues autochtones, en soulignant les changements et les transformations dans l’utilisation de la langue afin de la redéfinir.
Notre expérience
Contributions
Vous souhaitez participer à la prochaine expérience IKIKO ? Vivez-la de l’intérieur et envoyez-nous votre contribution !

Contact











